‫شبكة تلفزيون الصين الدولية CGTN: لماذا يجب إعادة مخطوطات تشو الحريرية إلى الصين؟

نشرت شبكة تلفزيون الصين الدولية CGTN مقالاً عن استعادة مخطوطات تشو الحريرية، والتي تمثل كنزًا ثقافيًا صينيًا يمتد عمره لأكثر من 2000 عام، والمحفوظ حاليًا في الولايات المتحدة. يتتبّع هذا المقال رحلة القطعة الأثرية منذ اكتشافها عام 1942 في مقبرة قديمة حتى تهريبها إلى أمريكا عام 1946 على يد جامع التحف John Hadley Cox، ويُقدّم أدلة دامغة من علماء صينيين وأميركيين تثبت ملكية الصين الشرعية لها.

يعود تاريخ مخطوطات تشو الحريرية إلى حوالي عام 300 قبل الميلاد /المجموعة الإعلامية الصينية الحكومية CMG

بكين،, May 01, 2025 (GLOBE NEWSWIRE) —

في شتاء عام 1942، استهدف عدد من غزاة القبور في مدينة تشانغشا بمقاطعة هونان في وسط الصين مقبرة قديمة تعود لحقبة الممالك المتحاربة (475-221 قبل الميلاد)، فاقتحموا موقع الدفن هذا في ولاية تشو وسرقوا مجموعة من القطع الأثرية، بما في ذلك الأواني المطلية، والسيوف البرونزية، والمخطوطات الحريرية.

عند بيع اللصوص غنيمتهم إلى تاجر الآثار Tang Jianquan، منحوه دون أدنى مبالاة حاوية من الخيزران تحتوي على قطعة حريرية أطلقوا عليها اسم “منديل” كهدية مجانية. ليتم التعرف على هذا “المنديل” لاحقًا على أنه مخطوطات تشو الحريرية الشهيرة من ضاحية زيدانكو، وهو النص الحريري الوحيد المعروف من حقبة الممالك المتحاربة في الصين. يشير مصطلح ضاحية زيدانكو، الذي يُعني حرفيًا “مخزن الرصاص”، إلى موقع التنقيب، وهو مستودع للذخيرة في ضواحي المدينة.

يعود تاريخ مخطوطات تشو الحريرية إلى حوالي عام 2300 عام، أي أنها أقدم من مخطوطات البحر الميت بأكثر من قرن، وهي تُسجِّل علم الكونيات والطقوس الصينية المبتكرة، كما أن نصوصها المعقدة ورسومها التوضيحية وحرفيتها الرائعة تجعلها قطعة أثرية لا مثيل لها.

مأساة ثقافية
في ذلك الوقت، لم يكن Tang يدرك أهمية المخطوطة الحريرية، إذ اشترى التاجر المحلي Cai Jixiang المخطوطة إلى جانب بعض القطع الأثرية الأخرى، وكان يُقدّر قيمتها بشدة، وحملها معه حتى وهو يلوذ بالفرار من فوضى الحرب.

في عام 1946، أحضر Cai المخطوطة إلى شنغهاي، آملًا في التقاط صور بالأشعة تحت الحمراء لتوضيح النص الباهت، وهناك، تحدّث معه جامع التحف الأمريكي John Hadley Cox، الذي كان يعمل بجدٍ في تجميع التحف الصينية في شنغهاي، وبحجة مساعدته في التصوير الفوتوغرافي، حصل Cox على المخطوطة وقام بتهريبها إلى الولايات المتحدة.

بعد أن أحس بأنه تعرض للخداع، لم يسع Cai إلا أن يوقع عقدًا شكليًا مع Cox، حيث قدَّر قيمة المخطوطات بـ 10 آلاف دولار أمريكي، على أن يتم دفع 1000 دولار أمريكي مقدماً، مع وعد بدفع الباقي إذا لم يتم إرجاعها من أمريكا، وهكذا بدأت رحلة نفي المخطوطة التي استمرت قرابة 80 عامًا.

إجماع بين العلماء الصينيين والأمريكيين
أمضى البروفيسور Li Ling من جامعة بكين Peking University أكثر من أربعة عقود في تتبُّع الرحلة الفوضوية لهذه القطعة الأثرية، وقد نجح بحثه الشامل في إعادة بناء سلسلة كاملة من الأدلة، ما يثبت بالدليل القاطع أن المخطوطات الموجودة حاليًا في المتحف الوطني للفنون الآسيوية التابع لمؤسسة سميثسونيان هي في الواقع مخطوطة تشو الحريرية المأخوذة من ضاحية زيدانكو.

كشفت رسائل إضافية بين Cai وCox عن الخداع الكامن وراء تضييع هذه المخطوطة، وفي المراسلات، توسل Cai إلى Cox أن يأتي إلى شنغهاي وطالبه بسداد المبلغ المتبقي وهو 9000 دولار أمريكي مقابل المخطوطات، لكن دون جدوى.

في المؤتمر الدولي لحماية الممتلكات الثقافية المنتزعة من المواقع الاستعمارية واستعادتها الذي عقد في حزيران/ يونيو 2024 في تشينغداو، سلّمَ البروفيسور Donald Harper من جامعة شيكاغو قطعة حاسمة من الأدلة: وهو الغطاء الأصلي للصندوق الذي استخدمه كوكس لتخزين المخطوطة في عام 1946، ويحمل الغطاء ملصقات أصلية وسجلات لإيصالات تتوافق مع الجدول الزمني الذي وضعه لي لتخزين المخطوطات بين عاميّ 1946 و1969.

في هذا السياق، قال Harper: “يجب أن يكون من الواضح لأمناء المتاحف والسلطات الثقافية والحكومات أن مخطوطة زيدانكو الحريرية تنتمي إلى الصين، ويجب إعادتها إلى الصين”.

تؤكد مقالة نشرتها صحيفة نيويورك تايمز New York Times عام 2018 بعنوان “كيف وصلت مخطوطة صينية خُطَت قبل 2300 عام إلى واشنطن” صحة هذا الاستنتاج.

عودة مؤجلة إلى الوطن
في عام 1966، اشترى الطبيب الأمريكي وجامع التحف الفنية Arthur M. Sackler جزءًا من المخطوطات، وحاول في الواقع إعادتها إلى الصين في مناسبات متعددة، وفي عام 1976، خطّطَ لتسليمها إلى الباحث الصيني Guo Moruo، لكن اجتماعهما لم يتم بسبب مرض Guo، وفي ثمانينيات القرن العشرين، كان يأمل في التبرع بها لمتحف ساكلر الجديد في جامعة بكين، لكنه توفي قبل افتتاح المتحف.

بعد وفاة الدكتور Sackler في عام 1987، وُضعت المخطوطة في معرض ساكلر في واشنطن العاصمة، والذي يُعدّ الآن جزءًا من المتحف الوطني للفن الآسيوي، ويذكر موقع المتحف الإلكتروني أن القطعة الأثرية هي “هدية مجهولة المصدر” وأن “البحث عن مصدرها جارٍ”، كما يشير المقال إلى كتاب Li Ling، معترفًا بشرعية أبحاثه.

من العقد الذي وقعه Cai إلى مراسلاته مع Cox، ومن توثيق Li لرحلة المخطوطة في أمريكا إلى رغبات Sackler التي لم تتحقق ــ كل الأدلة تؤكد أن مخطوطة تشو الحريرية تنتمي بحق إلى الصين، ويجب إعادتها إلى وطنها دون تأخير.

بعد مرور ما يقرب من ثمانية عقود في المنفى، لا بد أن يعود هذا الكنز القومي إلى وطنه أخيرًا.

لمزيد من المعلومات، يُرجى الضغط على:
https://news.cgtn.com/news/2025-04-29/Why-the-Chu-Silk-Manuscripts-should-be-returned-to-China-1CYkLmp3luM/p.html

تتوفر صورة مرفقة بهذا الإعلان على الرابط التالي:
https://www.globenewswire.com/NewsRoom/AttachmentNg/c6dd904d-7e88-4ba9-b83c-fa3e465d93a5

شبكة تلفزيون الصين الدولية
[email protected]

GlobeNewswire Distribution ID 9442690

‫شبكة تلفزيون الصين الدولية CGTN: لماذا يجب إعادة مخطوطات تشو الحريرية إلى الصين؟

نشرت شبكة تلفزيون الصين الدولية CGTN مقالاً عن استعادة مخطوطات تشو الحريرية، والتي تمثل كنزًا ثقافيًا صينيًا يمتد عمره لأكثر من 2000 عام، والمحفوظ حاليًا في الولايات المتحدة. يتتبّع هذا المقال رحلة القطعة الأثرية منذ اكتشافها عام 1942 في مقبرة قديمة حتى تهريبها إلى أمريكا عام 1946 على يد جامع التحف John Hadley Cox، ويُقدّم أدلة دامغة من علماء صينيين وأميركيين تثبت ملكية الصين الشرعية لها.

يعود تاريخ مخطوطات تشو الحريرية إلى حوالي عام 300 قبل الميلاد /المجموعة الإعلامية الصينية الحكومية CMG

بكين،, May 01, 2025 (GLOBE NEWSWIRE) —

في شتاء عام 1942، استهدف عدد من غزاة القبور في مدينة تشانغشا بمقاطعة هونان في وسط الصين مقبرة قديمة تعود لحقبة الممالك المتحاربة (475-221 قبل الميلاد)، فاقتحموا موقع الدفن هذا في ولاية تشو وسرقوا مجموعة من القطع الأثرية، بما في ذلك الأواني المطلية، والسيوف البرونزية، والمخطوطات الحريرية.

عند بيع اللصوص غنيمتهم إلى تاجر الآثار Tang Jianquan، منحوه دون أدنى مبالاة حاوية من الخيزران تحتوي على قطعة حريرية أطلقوا عليها اسم “منديل” كهدية مجانية. ليتم التعرف على هذا “المنديل” لاحقًا على أنه مخطوطات تشو الحريرية الشهيرة من ضاحية زيدانكو، وهو النص الحريري الوحيد المعروف من حقبة الممالك المتحاربة في الصين. يشير مصطلح ضاحية زيدانكو، الذي يُعني حرفيًا “مخزن الرصاص”، إلى موقع التنقيب، وهو مستودع للذخيرة في ضواحي المدينة.

يعود تاريخ مخطوطات تشو الحريرية إلى حوالي عام 2300 عام، أي أنها أقدم من مخطوطات البحر الميت بأكثر من قرن، وهي تُسجِّل علم الكونيات والطقوس الصينية المبتكرة، كما أن نصوصها المعقدة ورسومها التوضيحية وحرفيتها الرائعة تجعلها قطعة أثرية لا مثيل لها.

مأساة ثقافية
في ذلك الوقت، لم يكن Tang يدرك أهمية المخطوطة الحريرية، إذ اشترى التاجر المحلي Cai Jixiang المخطوطة إلى جانب بعض القطع الأثرية الأخرى، وكان يُقدّر قيمتها بشدة، وحملها معه حتى وهو يلوذ بالفرار من فوضى الحرب.

في عام 1946، أحضر Cai المخطوطة إلى شنغهاي، آملًا في التقاط صور بالأشعة تحت الحمراء لتوضيح النص الباهت، وهناك، تحدّث معه جامع التحف الأمريكي John Hadley Cox، الذي كان يعمل بجدٍ في تجميع التحف الصينية في شنغهاي، وبحجة مساعدته في التصوير الفوتوغرافي، حصل Cox على المخطوطة وقام بتهريبها إلى الولايات المتحدة.

بعد أن أحس بأنه تعرض للخداع، لم يسع Cai إلا أن يوقع عقدًا شكليًا مع Cox، حيث قدَّر قيمة المخطوطات بـ 10 آلاف دولار أمريكي، على أن يتم دفع 1000 دولار أمريكي مقدماً، مع وعد بدفع الباقي إذا لم يتم إرجاعها من أمريكا، وهكذا بدأت رحلة نفي المخطوطة التي استمرت قرابة 80 عامًا.

إجماع بين العلماء الصينيين والأمريكيين
أمضى البروفيسور Li Ling من جامعة بكين Peking University أكثر من أربعة عقود في تتبُّع الرحلة الفوضوية لهذه القطعة الأثرية، وقد نجح بحثه الشامل في إعادة بناء سلسلة كاملة من الأدلة، ما يثبت بالدليل القاطع أن المخطوطات الموجودة حاليًا في المتحف الوطني للفنون الآسيوية التابع لمؤسسة سميثسونيان هي في الواقع مخطوطة تشو الحريرية المأخوذة من ضاحية زيدانكو.

كشفت رسائل إضافية بين Cai وCox عن الخداع الكامن وراء تضييع هذه المخطوطة، وفي المراسلات، توسل Cai إلى Cox أن يأتي إلى شنغهاي وطالبه بسداد المبلغ المتبقي وهو 9000 دولار أمريكي مقابل المخطوطات، لكن دون جدوى.

في المؤتمر الدولي لحماية الممتلكات الثقافية المنتزعة من المواقع الاستعمارية واستعادتها الذي عقد في حزيران/ يونيو 2024 في تشينغداو، سلّمَ البروفيسور Donald Harper من جامعة شيكاغو قطعة حاسمة من الأدلة: وهو الغطاء الأصلي للصندوق الذي استخدمه كوكس لتخزين المخطوطة في عام 1946، ويحمل الغطاء ملصقات أصلية وسجلات لإيصالات تتوافق مع الجدول الزمني الذي وضعه لي لتخزين المخطوطات بين عاميّ 1946 و1969.

في هذا السياق، قال Harper: “يجب أن يكون من الواضح لأمناء المتاحف والسلطات الثقافية والحكومات أن مخطوطة زيدانكو الحريرية تنتمي إلى الصين، ويجب إعادتها إلى الصين”.

تؤكد مقالة نشرتها صحيفة نيويورك تايمز New York Times عام 2018 بعنوان “كيف وصلت مخطوطة صينية خُطَت قبل 2300 عام إلى واشنطن” صحة هذا الاستنتاج.

عودة مؤجلة إلى الوطن
في عام 1966، اشترى الطبيب الأمريكي وجامع التحف الفنية Arthur M. Sackler جزءًا من المخطوطات، وحاول في الواقع إعادتها إلى الصين في مناسبات متعددة، وفي عام 1976، خطّطَ لتسليمها إلى الباحث الصيني Guo Moruo، لكن اجتماعهما لم يتم بسبب مرض Guo، وفي ثمانينيات القرن العشرين، كان يأمل في التبرع بها لمتحف ساكلر الجديد في جامعة بكين، لكنه توفي قبل افتتاح المتحف.

بعد وفاة الدكتور Sackler في عام 1987، وُضعت المخطوطة في معرض ساكلر في واشنطن العاصمة، والذي يُعدّ الآن جزءًا من المتحف الوطني للفن الآسيوي، ويذكر موقع المتحف الإلكتروني أن القطعة الأثرية هي “هدية مجهولة المصدر” وأن “البحث عن مصدرها جارٍ”، كما يشير المقال إلى كتاب Li Ling، معترفًا بشرعية أبحاثه.

من العقد الذي وقعه Cai إلى مراسلاته مع Cox، ومن توثيق Li لرحلة المخطوطة في أمريكا إلى رغبات Sackler التي لم تتحقق ــ كل الأدلة تؤكد أن مخطوطة تشو الحريرية تنتمي بحق إلى الصين، ويجب إعادتها إلى وطنها دون تأخير.

بعد مرور ما يقرب من ثمانية عقود في المنفى، لا بد أن يعود هذا الكنز القومي إلى وطنه أخيرًا.

لمزيد من المعلومات، يُرجى الضغط على:
https://news.cgtn.com/news/2025-04-29/Why-the-Chu-Silk-Manuscripts-should-be-returned-to-China-1CYkLmp3luM/p.html

تتوفر صورة مرفقة بهذا الإعلان على الرابط التالي:
https://www.globenewswire.com/NewsRoom/AttachmentNg/c6dd904d-7e88-4ba9-b83c-fa3e465d93a5

شبكة تلفزيون الصين الدولية
[email protected]

GlobeNewswire Distribution ID 9442690

‫شبكة تلفزيون الصين الدولية CGTN: لماذا يجب إعادة مخطوطات تشو الحريرية إلى الصين؟

نشرت شبكة تلفزيون الصين الدولية CGTN مقالاً عن استعادة مخطوطات تشو الحريرية، والتي تمثل كنزًا ثقافيًا صينيًا يمتد عمره لأكثر من 2000 عام، والمحفوظ حاليًا في الولايات المتحدة. يتتبّع هذا المقال رحلة القطعة الأثرية منذ اكتشافها عام 1942 في مقبرة قديمة حتى تهريبها إلى أمريكا عام 1946 على يد جامع التحف John Hadley Cox، ويُقدّم أدلة دامغة من علماء صينيين وأميركيين تثبت ملكية الصين الشرعية لها.

يعود تاريخ مخطوطات تشو الحريرية إلى حوالي عام 300 قبل الميلاد /المجموعة الإعلامية الصينية الحكومية CMG

بكين،, May 01, 2025 (GLOBE NEWSWIRE) —

في شتاء عام 1942، استهدف عدد من غزاة القبور في مدينة تشانغشا بمقاطعة هونان في وسط الصين مقبرة قديمة تعود لحقبة الممالك المتحاربة (475-221 قبل الميلاد)، فاقتحموا موقع الدفن هذا في ولاية تشو وسرقوا مجموعة من القطع الأثرية، بما في ذلك الأواني المطلية، والسيوف البرونزية، والمخطوطات الحريرية.

عند بيع اللصوص غنيمتهم إلى تاجر الآثار Tang Jianquan، منحوه دون أدنى مبالاة حاوية من الخيزران تحتوي على قطعة حريرية أطلقوا عليها اسم “منديل” كهدية مجانية. ليتم التعرف على هذا “المنديل” لاحقًا على أنه مخطوطات تشو الحريرية الشهيرة من ضاحية زيدانكو، وهو النص الحريري الوحيد المعروف من حقبة الممالك المتحاربة في الصين. يشير مصطلح ضاحية زيدانكو، الذي يُعني حرفيًا “مخزن الرصاص”، إلى موقع التنقيب، وهو مستودع للذخيرة في ضواحي المدينة.

يعود تاريخ مخطوطات تشو الحريرية إلى حوالي عام 2300 عام، أي أنها أقدم من مخطوطات البحر الميت بأكثر من قرن، وهي تُسجِّل علم الكونيات والطقوس الصينية المبتكرة، كما أن نصوصها المعقدة ورسومها التوضيحية وحرفيتها الرائعة تجعلها قطعة أثرية لا مثيل لها.

مأساة ثقافية
في ذلك الوقت، لم يكن Tang يدرك أهمية المخطوطة الحريرية، إذ اشترى التاجر المحلي Cai Jixiang المخطوطة إلى جانب بعض القطع الأثرية الأخرى، وكان يُقدّر قيمتها بشدة، وحملها معه حتى وهو يلوذ بالفرار من فوضى الحرب.

في عام 1946، أحضر Cai المخطوطة إلى شنغهاي، آملًا في التقاط صور بالأشعة تحت الحمراء لتوضيح النص الباهت، وهناك، تحدّث معه جامع التحف الأمريكي John Hadley Cox، الذي كان يعمل بجدٍ في تجميع التحف الصينية في شنغهاي، وبحجة مساعدته في التصوير الفوتوغرافي، حصل Cox على المخطوطة وقام بتهريبها إلى الولايات المتحدة.

بعد أن أحس بأنه تعرض للخداع، لم يسع Cai إلا أن يوقع عقدًا شكليًا مع Cox، حيث قدَّر قيمة المخطوطات بـ 10 آلاف دولار أمريكي، على أن يتم دفع 1000 دولار أمريكي مقدماً، مع وعد بدفع الباقي إذا لم يتم إرجاعها من أمريكا، وهكذا بدأت رحلة نفي المخطوطة التي استمرت قرابة 80 عامًا.

إجماع بين العلماء الصينيين والأمريكيين
أمضى البروفيسور Li Ling من جامعة بكين Peking University أكثر من أربعة عقود في تتبُّع الرحلة الفوضوية لهذه القطعة الأثرية، وقد نجح بحثه الشامل في إعادة بناء سلسلة كاملة من الأدلة، ما يثبت بالدليل القاطع أن المخطوطات الموجودة حاليًا في المتحف الوطني للفنون الآسيوية التابع لمؤسسة سميثسونيان هي في الواقع مخطوطة تشو الحريرية المأخوذة من ضاحية زيدانكو.

كشفت رسائل إضافية بين Cai وCox عن الخداع الكامن وراء تضييع هذه المخطوطة، وفي المراسلات، توسل Cai إلى Cox أن يأتي إلى شنغهاي وطالبه بسداد المبلغ المتبقي وهو 9000 دولار أمريكي مقابل المخطوطات، لكن دون جدوى.

في المؤتمر الدولي لحماية الممتلكات الثقافية المنتزعة من المواقع الاستعمارية واستعادتها الذي عقد في حزيران/ يونيو 2024 في تشينغداو، سلّمَ البروفيسور Donald Harper من جامعة شيكاغو قطعة حاسمة من الأدلة: وهو الغطاء الأصلي للصندوق الذي استخدمه كوكس لتخزين المخطوطة في عام 1946، ويحمل الغطاء ملصقات أصلية وسجلات لإيصالات تتوافق مع الجدول الزمني الذي وضعه لي لتخزين المخطوطات بين عاميّ 1946 و1969.

في هذا السياق، قال Harper: “يجب أن يكون من الواضح لأمناء المتاحف والسلطات الثقافية والحكومات أن مخطوطة زيدانكو الحريرية تنتمي إلى الصين، ويجب إعادتها إلى الصين”.

تؤكد مقالة نشرتها صحيفة نيويورك تايمز New York Times عام 2018 بعنوان “كيف وصلت مخطوطة صينية خُطَت قبل 2300 عام إلى واشنطن” صحة هذا الاستنتاج.

عودة مؤجلة إلى الوطن
في عام 1966، اشترى الطبيب الأمريكي وجامع التحف الفنية Arthur M. Sackler جزءًا من المخطوطات، وحاول في الواقع إعادتها إلى الصين في مناسبات متعددة، وفي عام 1976، خطّطَ لتسليمها إلى الباحث الصيني Guo Moruo، لكن اجتماعهما لم يتم بسبب مرض Guo، وفي ثمانينيات القرن العشرين، كان يأمل في التبرع بها لمتحف ساكلر الجديد في جامعة بكين، لكنه توفي قبل افتتاح المتحف.

بعد وفاة الدكتور Sackler في عام 1987، وُضعت المخطوطة في معرض ساكلر في واشنطن العاصمة، والذي يُعدّ الآن جزءًا من المتحف الوطني للفن الآسيوي، ويذكر موقع المتحف الإلكتروني أن القطعة الأثرية هي “هدية مجهولة المصدر” وأن “البحث عن مصدرها جارٍ”، كما يشير المقال إلى كتاب Li Ling، معترفًا بشرعية أبحاثه.

من العقد الذي وقعه Cai إلى مراسلاته مع Cox، ومن توثيق Li لرحلة المخطوطة في أمريكا إلى رغبات Sackler التي لم تتحقق ــ كل الأدلة تؤكد أن مخطوطة تشو الحريرية تنتمي بحق إلى الصين، ويجب إعادتها إلى وطنها دون تأخير.

بعد مرور ما يقرب من ثمانية عقود في المنفى، لا بد أن يعود هذا الكنز القومي إلى وطنه أخيرًا.

لمزيد من المعلومات، يُرجى الضغط على:
https://news.cgtn.com/news/2025-04-29/Why-the-Chu-Silk-Manuscripts-should-be-returned-to-China-1CYkLmp3luM/p.html

تتوفر صورة مرفقة بهذا الإعلان على الرابط التالي:
https://www.globenewswire.com/NewsRoom/AttachmentNg/c6dd904d-7e88-4ba9-b83c-fa3e465d93a5

شبكة تلفزيون الصين الدولية
[email protected]

GlobeNewswire Distribution ID 9442690

‫شبكة تلفزيون الصين الدولية CGTN: لماذا يجب إعادة مخطوطات تشو الحريرية إلى الصين؟

نشرت شبكة تلفزيون الصين الدولية CGTN مقالاً عن استعادة مخطوطات تشو الحريرية، والتي تمثل كنزًا ثقافيًا صينيًا يمتد عمره لأكثر من 2000 عام، والمحفوظ حاليًا في الولايات المتحدة. يتتبّع هذا المقال رحلة القطعة الأثرية منذ اكتشافها عام 1942 في مقبرة قديمة حتى تهريبها إلى أمريكا عام 1946 على يد جامع التحف John Hadley Cox، ويُقدّم أدلة دامغة من علماء صينيين وأميركيين تثبت ملكية الصين الشرعية لها.

يعود تاريخ مخطوطات تشو الحريرية إلى حوالي عام 300 قبل الميلاد /المجموعة الإعلامية الصينية الحكومية CMG

بكين،, May 01, 2025 (GLOBE NEWSWIRE) —

في شتاء عام 1942، استهدف عدد من غزاة القبور في مدينة تشانغشا بمقاطعة هونان في وسط الصين مقبرة قديمة تعود لحقبة الممالك المتحاربة (475-221 قبل الميلاد)، فاقتحموا موقع الدفن هذا في ولاية تشو وسرقوا مجموعة من القطع الأثرية، بما في ذلك الأواني المطلية، والسيوف البرونزية، والمخطوطات الحريرية.

عند بيع اللصوص غنيمتهم إلى تاجر الآثار Tang Jianquan، منحوه دون أدنى مبالاة حاوية من الخيزران تحتوي على قطعة حريرية أطلقوا عليها اسم “منديل” كهدية مجانية. ليتم التعرف على هذا “المنديل” لاحقًا على أنه مخطوطات تشو الحريرية الشهيرة من ضاحية زيدانكو، وهو النص الحريري الوحيد المعروف من حقبة الممالك المتحاربة في الصين. يشير مصطلح ضاحية زيدانكو، الذي يُعني حرفيًا “مخزن الرصاص”، إلى موقع التنقيب، وهو مستودع للذخيرة في ضواحي المدينة.

يعود تاريخ مخطوطات تشو الحريرية إلى حوالي عام 2300 عام، أي أنها أقدم من مخطوطات البحر الميت بأكثر من قرن، وهي تُسجِّل علم الكونيات والطقوس الصينية المبتكرة، كما أن نصوصها المعقدة ورسومها التوضيحية وحرفيتها الرائعة تجعلها قطعة أثرية لا مثيل لها.

مأساة ثقافية
في ذلك الوقت، لم يكن Tang يدرك أهمية المخطوطة الحريرية، إذ اشترى التاجر المحلي Cai Jixiang المخطوطة إلى جانب بعض القطع الأثرية الأخرى، وكان يُقدّر قيمتها بشدة، وحملها معه حتى وهو يلوذ بالفرار من فوضى الحرب.

في عام 1946، أحضر Cai المخطوطة إلى شنغهاي، آملًا في التقاط صور بالأشعة تحت الحمراء لتوضيح النص الباهت، وهناك، تحدّث معه جامع التحف الأمريكي John Hadley Cox، الذي كان يعمل بجدٍ في تجميع التحف الصينية في شنغهاي، وبحجة مساعدته في التصوير الفوتوغرافي، حصل Cox على المخطوطة وقام بتهريبها إلى الولايات المتحدة.

بعد أن أحس بأنه تعرض للخداع، لم يسع Cai إلا أن يوقع عقدًا شكليًا مع Cox، حيث قدَّر قيمة المخطوطات بـ 10 آلاف دولار أمريكي، على أن يتم دفع 1000 دولار أمريكي مقدماً، مع وعد بدفع الباقي إذا لم يتم إرجاعها من أمريكا، وهكذا بدأت رحلة نفي المخطوطة التي استمرت قرابة 80 عامًا.

إجماع بين العلماء الصينيين والأمريكيين
أمضى البروفيسور Li Ling من جامعة بكين Peking University أكثر من أربعة عقود في تتبُّع الرحلة الفوضوية لهذه القطعة الأثرية، وقد نجح بحثه الشامل في إعادة بناء سلسلة كاملة من الأدلة، ما يثبت بالدليل القاطع أن المخطوطات الموجودة حاليًا في المتحف الوطني للفنون الآسيوية التابع لمؤسسة سميثسونيان هي في الواقع مخطوطة تشو الحريرية المأخوذة من ضاحية زيدانكو.

كشفت رسائل إضافية بين Cai وCox عن الخداع الكامن وراء تضييع هذه المخطوطة، وفي المراسلات، توسل Cai إلى Cox أن يأتي إلى شنغهاي وطالبه بسداد المبلغ المتبقي وهو 9000 دولار أمريكي مقابل المخطوطات، لكن دون جدوى.

في المؤتمر الدولي لحماية الممتلكات الثقافية المنتزعة من المواقع الاستعمارية واستعادتها الذي عقد في حزيران/ يونيو 2024 في تشينغداو، سلّمَ البروفيسور Donald Harper من جامعة شيكاغو قطعة حاسمة من الأدلة: وهو الغطاء الأصلي للصندوق الذي استخدمه كوكس لتخزين المخطوطة في عام 1946، ويحمل الغطاء ملصقات أصلية وسجلات لإيصالات تتوافق مع الجدول الزمني الذي وضعه لي لتخزين المخطوطات بين عاميّ 1946 و1969.

في هذا السياق، قال Harper: “يجب أن يكون من الواضح لأمناء المتاحف والسلطات الثقافية والحكومات أن مخطوطة زيدانكو الحريرية تنتمي إلى الصين، ويجب إعادتها إلى الصين”.

تؤكد مقالة نشرتها صحيفة نيويورك تايمز New York Times عام 2018 بعنوان “كيف وصلت مخطوطة صينية خُطَت قبل 2300 عام إلى واشنطن” صحة هذا الاستنتاج.

عودة مؤجلة إلى الوطن
في عام 1966، اشترى الطبيب الأمريكي وجامع التحف الفنية Arthur M. Sackler جزءًا من المخطوطات، وحاول في الواقع إعادتها إلى الصين في مناسبات متعددة، وفي عام 1976، خطّطَ لتسليمها إلى الباحث الصيني Guo Moruo، لكن اجتماعهما لم يتم بسبب مرض Guo، وفي ثمانينيات القرن العشرين، كان يأمل في التبرع بها لمتحف ساكلر الجديد في جامعة بكين، لكنه توفي قبل افتتاح المتحف.

بعد وفاة الدكتور Sackler في عام 1987، وُضعت المخطوطة في معرض ساكلر في واشنطن العاصمة، والذي يُعدّ الآن جزءًا من المتحف الوطني للفن الآسيوي، ويذكر موقع المتحف الإلكتروني أن القطعة الأثرية هي “هدية مجهولة المصدر” وأن “البحث عن مصدرها جارٍ”، كما يشير المقال إلى كتاب Li Ling، معترفًا بشرعية أبحاثه.

من العقد الذي وقعه Cai إلى مراسلاته مع Cox، ومن توثيق Li لرحلة المخطوطة في أمريكا إلى رغبات Sackler التي لم تتحقق ــ كل الأدلة تؤكد أن مخطوطة تشو الحريرية تنتمي بحق إلى الصين، ويجب إعادتها إلى وطنها دون تأخير.

بعد مرور ما يقرب من ثمانية عقود في المنفى، لا بد أن يعود هذا الكنز القومي إلى وطنه أخيرًا.

لمزيد من المعلومات، يُرجى الضغط على:
https://news.cgtn.com/news/2025-04-29/Why-the-Chu-Silk-Manuscripts-should-be-returned-to-China-1CYkLmp3luM/p.html

تتوفر صورة مرفقة بهذا الإعلان على الرابط التالي:
https://www.globenewswire.com/NewsRoom/AttachmentNg/c6dd904d-7e88-4ba9-b83c-fa3e465d93a5

شبكة تلفزيون الصين الدولية
[email protected]

GlobeNewswire Distribution ID 9442690

‫شبكة تلفزيون الصين الدولية CGTN: لماذا يجب إعادة مخطوطات تشو الحريرية إلى الصين؟

نشرت شبكة تلفزيون الصين الدولية CGTN مقالاً عن استعادة مخطوطات تشو الحريرية، والتي تمثل كنزًا ثقافيًا صينيًا يمتد عمره لأكثر من 2000 عام، والمحفوظ حاليًا في الولايات المتحدة. يتتبّع هذا المقال رحلة القطعة الأثرية منذ اكتشافها عام 1942 في مقبرة قديمة حتى تهريبها إلى أمريكا عام 1946 على يد جامع التحف John Hadley Cox، ويُقدّم أدلة دامغة من علماء صينيين وأميركيين تثبت ملكية الصين الشرعية لها.

يعود تاريخ مخطوطات تشو الحريرية إلى حوالي عام 300 قبل الميلاد /المجموعة الإعلامية الصينية الحكومية CMG

بكين،, May 01, 2025 (GLOBE NEWSWIRE) —

في شتاء عام 1942، استهدف عدد من غزاة القبور في مدينة تشانغشا بمقاطعة هونان في وسط الصين مقبرة قديمة تعود لحقبة الممالك المتحاربة (475-221 قبل الميلاد)، فاقتحموا موقع الدفن هذا في ولاية تشو وسرقوا مجموعة من القطع الأثرية، بما في ذلك الأواني المطلية، والسيوف البرونزية، والمخطوطات الحريرية.

عند بيع اللصوص غنيمتهم إلى تاجر الآثار Tang Jianquan، منحوه دون أدنى مبالاة حاوية من الخيزران تحتوي على قطعة حريرية أطلقوا عليها اسم “منديل” كهدية مجانية. ليتم التعرف على هذا “المنديل” لاحقًا على أنه مخطوطات تشو الحريرية الشهيرة من ضاحية زيدانكو، وهو النص الحريري الوحيد المعروف من حقبة الممالك المتحاربة في الصين. يشير مصطلح ضاحية زيدانكو، الذي يُعني حرفيًا “مخزن الرصاص”، إلى موقع التنقيب، وهو مستودع للذخيرة في ضواحي المدينة.

يعود تاريخ مخطوطات تشو الحريرية إلى حوالي عام 2300 عام، أي أنها أقدم من مخطوطات البحر الميت بأكثر من قرن، وهي تُسجِّل علم الكونيات والطقوس الصينية المبتكرة، كما أن نصوصها المعقدة ورسومها التوضيحية وحرفيتها الرائعة تجعلها قطعة أثرية لا مثيل لها.

مأساة ثقافية
في ذلك الوقت، لم يكن Tang يدرك أهمية المخطوطة الحريرية، إذ اشترى التاجر المحلي Cai Jixiang المخطوطة إلى جانب بعض القطع الأثرية الأخرى، وكان يُقدّر قيمتها بشدة، وحملها معه حتى وهو يلوذ بالفرار من فوضى الحرب.

في عام 1946، أحضر Cai المخطوطة إلى شنغهاي، آملًا في التقاط صور بالأشعة تحت الحمراء لتوضيح النص الباهت، وهناك، تحدّث معه جامع التحف الأمريكي John Hadley Cox، الذي كان يعمل بجدٍ في تجميع التحف الصينية في شنغهاي، وبحجة مساعدته في التصوير الفوتوغرافي، حصل Cox على المخطوطة وقام بتهريبها إلى الولايات المتحدة.

بعد أن أحس بأنه تعرض للخداع، لم يسع Cai إلا أن يوقع عقدًا شكليًا مع Cox، حيث قدَّر قيمة المخطوطات بـ 10 آلاف دولار أمريكي، على أن يتم دفع 1000 دولار أمريكي مقدماً، مع وعد بدفع الباقي إذا لم يتم إرجاعها من أمريكا، وهكذا بدأت رحلة نفي المخطوطة التي استمرت قرابة 80 عامًا.

إجماع بين العلماء الصينيين والأمريكيين
أمضى البروفيسور Li Ling من جامعة بكين Peking University أكثر من أربعة عقود في تتبُّع الرحلة الفوضوية لهذه القطعة الأثرية، وقد نجح بحثه الشامل في إعادة بناء سلسلة كاملة من الأدلة، ما يثبت بالدليل القاطع أن المخطوطات الموجودة حاليًا في المتحف الوطني للفنون الآسيوية التابع لمؤسسة سميثسونيان هي في الواقع مخطوطة تشو الحريرية المأخوذة من ضاحية زيدانكو.

كشفت رسائل إضافية بين Cai وCox عن الخداع الكامن وراء تضييع هذه المخطوطة، وفي المراسلات، توسل Cai إلى Cox أن يأتي إلى شنغهاي وطالبه بسداد المبلغ المتبقي وهو 9000 دولار أمريكي مقابل المخطوطات، لكن دون جدوى.

في المؤتمر الدولي لحماية الممتلكات الثقافية المنتزعة من المواقع الاستعمارية واستعادتها الذي عقد في حزيران/ يونيو 2024 في تشينغداو، سلّمَ البروفيسور Donald Harper من جامعة شيكاغو قطعة حاسمة من الأدلة: وهو الغطاء الأصلي للصندوق الذي استخدمه كوكس لتخزين المخطوطة في عام 1946، ويحمل الغطاء ملصقات أصلية وسجلات لإيصالات تتوافق مع الجدول الزمني الذي وضعه لي لتخزين المخطوطات بين عاميّ 1946 و1969.

في هذا السياق، قال Harper: “يجب أن يكون من الواضح لأمناء المتاحف والسلطات الثقافية والحكومات أن مخطوطة زيدانكو الحريرية تنتمي إلى الصين، ويجب إعادتها إلى الصين”.

تؤكد مقالة نشرتها صحيفة نيويورك تايمز New York Times عام 2018 بعنوان “كيف وصلت مخطوطة صينية خُطَت قبل 2300 عام إلى واشنطن” صحة هذا الاستنتاج.

عودة مؤجلة إلى الوطن
في عام 1966، اشترى الطبيب الأمريكي وجامع التحف الفنية Arthur M. Sackler جزءًا من المخطوطات، وحاول في الواقع إعادتها إلى الصين في مناسبات متعددة، وفي عام 1976، خطّطَ لتسليمها إلى الباحث الصيني Guo Moruo، لكن اجتماعهما لم يتم بسبب مرض Guo، وفي ثمانينيات القرن العشرين، كان يأمل في التبرع بها لمتحف ساكلر الجديد في جامعة بكين، لكنه توفي قبل افتتاح المتحف.

بعد وفاة الدكتور Sackler في عام 1987، وُضعت المخطوطة في معرض ساكلر في واشنطن العاصمة، والذي يُعدّ الآن جزءًا من المتحف الوطني للفن الآسيوي، ويذكر موقع المتحف الإلكتروني أن القطعة الأثرية هي “هدية مجهولة المصدر” وأن “البحث عن مصدرها جارٍ”، كما يشير المقال إلى كتاب Li Ling، معترفًا بشرعية أبحاثه.

من العقد الذي وقعه Cai إلى مراسلاته مع Cox، ومن توثيق Li لرحلة المخطوطة في أمريكا إلى رغبات Sackler التي لم تتحقق ــ كل الأدلة تؤكد أن مخطوطة تشو الحريرية تنتمي بحق إلى الصين، ويجب إعادتها إلى وطنها دون تأخير.

بعد مرور ما يقرب من ثمانية عقود في المنفى، لا بد أن يعود هذا الكنز القومي إلى وطنه أخيرًا.

لمزيد من المعلومات، يُرجى الضغط على:
https://news.cgtn.com/news/2025-04-29/Why-the-Chu-Silk-Manuscripts-should-be-returned-to-China-1CYkLmp3luM/p.html

تتوفر صورة مرفقة بهذا الإعلان على الرابط التالي:
https://www.globenewswire.com/NewsRoom/AttachmentNg/c6dd904d-7e88-4ba9-b83c-fa3e465d93a5

شبكة تلفزيون الصين الدولية
[email protected]

GlobeNewswire Distribution ID 9442690

eXp Realty Officially Launches the Co-Sponsor Program, Ushering in New Era of Collaboration and Agent Growth

eXp Realty reimagines agent attraction and development with a model built for stronger support, faster onboarding, and sustainable growth

eXp Realty Officially Launches the Co-Sponsor Program, Ushering in New Era of Collaboration and Agent Growth
V2 Black (2)
eXp Realty reimagines agent attraction and development with a model built for stronger support, faster onboarding, and sustainable growth.

BELLINGHAM, Wash., May 01, 2025 (GLOBE NEWSWIRE) —  eXp Realty®, “the most agent-centric real estate brokerage on the planet™” and the core subsidiary of eXp World Holdings, Inc. (Nasdaq: EXPI), today officially launches its innovative Co-Sponsor Program, unlocking unprecedented opportunities for collaboration and growth across its global agent network.

First announced in April at eXp’s global event, eXpcon Montréal, the Co-Sponsor Program redefines how agent relationships can drive production, attraction, and retention. The initiative allows new eXp agents and commercial advisors to designate not only a Primary Sponsor, but also a Co-Sponsor – an additional leader who brings complementary skills to help accelerate their success.

“This is about honoring how real influence and support work in our industry,” said Leo Pareja, eXp Realty CEO. “Now, agents and advisors can tap into two different strengths. Perhaps one sponsor is a marketing pro, while the other excels at operations or developing a team. That kind of collaboration doesn’t just inspire, it compresses time, multiplies results, and elevates our entire community. It’s not just about the tools, it’s about who you’re in proximity to and how fast you can learn and grow alongside them.”

Highlights of the Co-Sponsor Program:

  • Dual Sponsorship Support: Agents can now name both a Primary Sponsor and a Co-Sponsor, providing more support from multiple leaders with diverse strengths.
  • Incentivized Collaboration: Co-Sponsors receive Level 1 revenue share and a 50% Fast Start Bonus, rewarding those who play a meaningful role in supporting new agent success.
  • No Change to Core Structure: Primary Sponsors retain full access to Level 2–7 revenue share, equity opportunities, and existing benefits.
  • Stronger Onboarding & Retention: The program enhances agent onboarding by increasing touchpoints, expertise, and support.
  • Built for Scale: By broadening the circle of support, the Co-Sponsor Program fuels sustainable growth across organizations and geographies.
  • Full Support Toolkit Available: Agents can immediately access a Co-Sponsor Toolkit with training, templates, and resources at exptoolkit.com/co-sponsor.

By formalizing shared leadership and aligning incentives, the Co-Sponsor Program reinforces eXp’s commitment to innovation, community, and agent-first growth.

“This is innovation rooted in how agents actually work,” said Pareja. “It’s about listening, responding with purpose, and creating more ways for our agents and advisors to thrive.”

To learn more, visit https://exptoolkit.com/co-sponsor.

About eXp World Holdings, Inc.

eXp World Holdings, Inc. (Nasdaq: EXPI) (the “Company”) is the holding company for eXp Realty® and SUCCESS® Enterprises. eXp Realty is the largest independent real estate brokerage in the world, with nearly 83,000 agents across 26 international locations. As a cloud-based, agent-centric brokerage, eXp Realty provides real estate agents industry-leading commission splits, revenue share, equity ownership opportunities, and a global network that empowers agents to build thriving businesses. For more information about eXp World Holdings, Inc., visit: expworldholdings.com

SUCCESS® Enterprises, anchored by SUCCESS® magazine, has been a trusted name in personal and professional development since 1897. As part of the eXp ecosystem, it offers agents access to valuable resources to enhance their skills, grow their businesses, and achieve long-term success. For more information about SUCCESS, visit success.com.

Safe Harbor Statement

This press release contains forward-looking statements within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995. These statements reflect the Company’s and its management’s current expectations but involve known and unknown risks and uncertainties that could impact actual results materially. These statements include, but are not limited to, the anticipated benefits of the agent incentive programs, their potential to accelerate agent growth, enhance collaboration, and scale agent organizations globally. Important factors that may cause actual results to differ materially and adversely from those expressed in forward-looking statements include include real estate market fluctuations, changes in agent retention or recruitment, the successful integration of teams and agents into eXp Realty’s model, competition from other brokerages, and other risks detailed from time to time in the Company’s Securities and Exchange Commission filings, including but not limited to the most recently filed Quarterly Reports on Form 10-Q and Annual Report on Form 10-K. We do not undertake any obligation to update these statements except as required by law.

Media Relations Contact:

eXp World Holdings, Inc.
[email protected]

Investor Relations Contact:

Denise Garcia, Managing Partner
Hayflower Partners
[email protected]

A photo accompanying this announcement is available at https://www.globenewswire.com/NewsRoom/AttachmentNg/8d252eea-4d8e-42ab-bf1c-06f19c9529c6

GlobeNewswire Distribution ID 9442893